Wenas,
Estoy seguro que esto se ha comentado antes pero sinceramente he estado rebuscando mensajes y mas mensajes y no he sacado nada en claro.
Como anda el tema de una traduccion de los articulos de http://www.specialist-games.com/bloodbowl/?
- Estan traducidos?
- Se puede publicar la traduccion o por copyright hay problemas?
No creo que haya mucha cosa interesante pero siempre es bueno saberlo, tal vez se salvan el "art of blocking" y el de patear... nuse.
Articulos Bloodbowl.com
Moderador: Admins
Pues la traduccion esta parada. Pense en hacer una pagina web paralela a la de Specialist Games, con los articulo de la pagina traducidos por diversas personas (con sus respectivos creditos y tal). Pero se quedo en el tientero, mayormente por falta de tiempo, no por falta de ganas.
Ademas queda el tema del Copyright. Pues solo GW ES puede publicar articulos (incluyendo de forma virtual) en este nuestro territorio. Quiza mas adelante y si hablamos con ellos...
Saludos
Kafre
Ademas queda el tema del Copyright. Pues solo GW ES puede publicar articulos (incluyendo de forma virtual) en este nuestro territorio. Quiza mas adelante y si hablamos con ellos...
Saludos
Kafre
Soy el peor jugador del Blood Bowl que conozco y verdadero adepto de Nuffle.
Ah, también soy admin, temed mi voz roja insensatos.
En la web del Club Kalima http://usuarios.lycos.es/clubkalima/mod ... bexternaBB
Hemos traducido dos articulos uno de defensa y otro del placajes, ya me direis que os parecen saludos.
Hemos traducido dos articulos uno de defensa y otro del placajes, ya me direis que os parecen saludos.
Patear, destrozar, aniquilar. Azi zomoz verdez y feoz.

