A mi la única que siempre me rechinó un poco lo de cabeza hueca. Yo le habría puesto "Duro de mollera", pero al final terminas acostumbrándote y asumiendo la traduccióneban escribió:Sacado del archivo excell que puso grotuk.
Bone Head - Cabeza Hueca
...
Traduccion Habilidades Ingles Español
Moderador: Admins
-
- Novato
- Mensajes: 199
- Registrado: Mar Ago 21, 2007 3:54 pm
- #NAF: 14514
- Ubicación: 4 Tetas Sity (Dos Hermanas)
- Contactar:
Re: Traduccion Habilidades Ingles Español
[img]http://www.doctoralban.com/avataresyfirmas/Firmas/naf.JPG[/img]
[img]http://www.doctoralban.com/avataresyfirmas/AAG.jpg[/img]
[img]http://www.doctoralban.com/avataresyfirmas/CORONAANDALUZA.png[/img]
[img]http://www.doctoralban.com/avataresyfirmas/AAG.jpg[/img]
[img]http://www.doctoralban.com/avataresyfirmas/CORONAANDALUZA.png[/img]